Надія вирішила разом з дітьми поїхати в Англію до чоловіка, щоб сім’я їхня воз’єдналася. Але все пішло не так…і навіть вислів жінки:”Як не в душу то не вкушу”,не зупинив її на шляху зради. Вона все таки стала жити з не дуже молодим зате перспективним англійцем

У маленькому селі на заході України жила сім’я — Надія, її чоловік Іван і двоє їхніх дітей, Богданка та Дмитрик.
Життя було непростим: Іван працював на будівництві, але заробітки ледве покривали базові потреби. У далекому 2008 році, коли економічна ситуація погіршилася, Іван прийняв важке рішення — поїхати на заробітки до Англії. Він обіцяв Надії, що за рік-два заробить достатньо, щоб повернутися і купити будинок, де їхня сім’я нарешті житиме без турбот.
— Ми впораємося, кохана, — казав він, тримаючи її за руки перед від’їздом.
— Я працюватиму день і ніч, щоб ви з дітьми ні в чому не мали потреби.
Надія кивала, стримуючи сльози. Вона вірила йому, але всередині стискалося від передчуття довгої розлуки. Богданці було 12, Дмитрику— 8, і обоє ще не розуміли, чому тато має їхати так далеко.
Іван оселився в передмісті Лондона, працюючи на будівельних майданчиках. Він надсилав гроші щомісяця, але їх ледь вистачало на, їжу та шкільні потреби дітей.
Надія намагалася триматися: працювала прибиральницею, брала підробітки, шила одяг на замовлення. Але з кожним місяцем їй ставало важче. Діти сумували за батьком, а вона відчувала, що тягар відповідальності ламає її.
Одного вечора, коли Богданка запитала, чому тато не телефонує так часто, як раніше, Надія не витримала. Вона зателефонувала Івану і, стримуючи гнів, сказала:
— Ми так не можемо, Іване. Діти ростуть без тебе, я сама не справляюся. Може, нам усім поїхати до тебе?
Іван вагався. Життя в Англії було дорогим, а його заробітки — нестабільними. Але Надія була непохитна.
Вона згадала свій улюблений вислів: «Як не в душу, то не вкушу» — якщо щось не подобається, вона не братиметься за це. Але возз’єднання сім’ї було її мрією, і вона вирішила ризикнути.
Надія продала все, що могла: стару машину, частину меблів, навіть свою швейну машинку. Зібравши кошти, вона купила квитки до Англії. Діти були в захваті — вони нарешті побачать тата!
Але в глибині душі Надія відчувала тривогу. Вона не знала, що чекає їх у чужій країні.
У Лондоні сім’я возз’єдналася, але радість була недовгою. Іван жив у тісній орендованій кімнаті, і для чотирьох осіб місця було обмаль.
Він працював по 12 годин на день, часто повертаючись виснаженим. Надія намагалася знайти роботу, але без знання англійської це було майже неможливо.
Діти пішли до місцевої школи, але Богдана, яка звикла бути відмінницею, почувалася чужою через мовний бар’єр. Дмитрик, навпаки, швидко адаптувався, але його пустощі дратували вчителів.
Грошей не вистачало. Іван і Надія часто сварилися — він звинувачував її в поспішному рішенні переїхати, вона дорікала йому за те, що він не може забезпечити сім’ю. Любов, яка колись їх об’єднувала, почала тьмяніти під тиском побутових проблем.
Одного дня Надія влаштувалася прибиральницею в офісі великої компанії. Там вона познайомилася з Річардом — 50-річним англійцем, менеджером середньої ланки.
Він був удівцем, без дітей, із гарним будинком у передмісті та стабільним доходом. Річард був ввічливим, часто залишав Надії щедрі чайові й цікавився її життям.
Вона розповідала йому про Україну, про дітей, про труднощі. Він слухав, співчував і одного разу запросив її на каву.
— Ти заслуговуєш кращого, Надіє, — сказав він якось.
— Ти сильна, красива жінка. Тобі не обов’язково так жити.
Ці слова запали їй у душу. Вона згадувала свій вислів: «Як не в душу, то не вкушу», але Річард здавався їй іншим. Він пропонував стабільність, підтримку, шанс на нове життя.
Надія почала проводити з ним дедалі більше часу, виправдовуючи це тим, що він допомагає їй із англійською та пошуком кращої роботи.
Іван помітив зміни в Надії. Вона стала відстороненою, часто затримувалася після роботи. Одного вечора, коли діти спали, він прямо запитав:
— Надіє, що відбувається? Ти зустрічаєшся з кимось?
Вона заперечувала, але її очі видавали правду. Іван не витримав і пішов із дому, залишивши Олену з дітьми. Він повернувся до своєї роботи, але серце його було розбите.
Надія, відчуваючи провину, але водночас прагнучи кращого життя, зробила вибір. Вона переїхала до Річарда разом із дітьми.
Річард прийняв їх тепло, але Богданка одразу відчула, що він не замінить їй батька. Вона почала бунтувати, ігнорувати матір, а Дмитрик, навпаки, швидко звик до нового дому й уваги Річарда.
Надія намагалася переконати себе, що зробила правильний вибір, але її вислів — «Як не в душу, то не вкушу» — тепер звучав як докір. Її душа не була спокійною.
Минали місяці. Іван повернувся в Україну, не в силах залишатися в Англії, де все нагадувало йому про зраду. Він оселився в батьків, але втратив зв’язок із дітьми — Надія обмежувала їхнє спілкування.
Богданка, не витримавши напруги, одного разу втекла з дому Річарда й написала батькові довгого листа, благаючи забрати її назад.
Олена жила з Річардом, але її щастя було ілюзорним. Він виявився не таким ідеальним: його інтерес до неї слабшав, а вимоги зростали.
Вона зрозуміла, що пожертвувала сім’єю заради примарної мрії. Одного вечора, дивлячись на сплячого Дмитрика, вона згадала, як вони з Іваном мріяли про спільне майбутнє.
Її вислів знову сплив у пам’яті, але тепер вона знала — вона вкусила те, що не було в її душу.
Олена вирішила повернутися до Тараса. Вона написала йому листа, благаючи пробачення, але він не відповів. Софія повернулася до батька в Україну, а Максим залишився з матір’ю, бо не хотів покидати нову школу. Сім’я залишилася розділеною, але тепер не лише фінансами, а й розбитими серцями.
Надія залишилася з Річардом, але її душа була порожньою. Вона часто згадувала своє життя в Україні, де, попри бідність, вони з Іваном і дітьми були щасливі.
Її вислів, який колись був її життєвим кредо, став нагадуванням про те, як легко втратити те, що справді має значення.
Минали роки. Богдана виросла, закінчила університет в Україні й стала журналісткою. Вона написала книгу про свою сім’ю, назвавши її «Як не в душу, то не вкушу».
Книга стала популярною, адже в ній багато хто впізнавав власні історії — про розлуку, зраду і пошуки себе.
Іван так і не одружився вдруге, присвятивши себе вихованню Богданки.
Надія залишилася в Англії, але її життя з Річардом не склалося. Дмитро, подорослішавши, повернувся до України, щоб відновити зв’язок із батьком.
Сім’я так і не возз’єдналася, але кожен із них навчився жити з власними помилками. І десь у глибині душі Надія знала: якби вона слухала своє серце, а не спокуси, усе могло бути інакше.
Минуло п’ять років. Надія залишилася в Англії, але її життя з Річардом остаточно розвалилося. Його обіцянки стабільності виявилися порожніми: він дедалі частіше проводив час із друзями, залишаючи Надію саму в його великому, але холодному будинку.
Вона працювала прибиральницею, але мрії про краще життя розчинилися в рутині. Дмитрик, якому вже виповнилося 13, ставав дедалі замкнутішим.
Він сумував за Україною, за батьком, за сестрою, але боявся сказати про це матері.
Надія часто сиділа вечорами біля вікна, тримаючи в руках стару фотографію, де вони з Іваном і дітьми сміялися на пікніку біля річки. Її вислів «Як не в душу, то не вкушу» тепер здавався насмішкою.
Вона вкусила те, що зруйнувало її життя. Одного вечора, після чергової сварки з Річардом, вона зібрала речі й переїхала з Дмитриком до маленької орендованої квартири в дешевому районі Лондона.
Це було важке рішення, але вона знала, що залишатися з Річардом більше не може.
Тим часом в Україні Іван і Богданка намагалися будувати нове життя. Богданка, тепер 17-річна дівчина, була сповнена амбіцій.
Її книга «Як не в душу, то не вкушу» принесла їй визнання, але також відкрила старі спогади. Презентації книги, інтерв’ю, зустрічі з читачами — усе це змушувало її знову й знову переживати історію своєї сім’ї.
Вона часто думала про матір і брата, але гордість і біль не дозволяли їй зробити перший крок до примирення.
Іван же знайшов розраду в простих речах: він повернувся до роботи на будівництві, але тепер у рідному селі. Він купив маленький будинок, про який колись мріяв із Надією, але жив там сам.
Богданка приїжджала до нього на вихідні, і вони разом саджали квіти в саду, згадуючи, як колись усією сім’єю ходили в ліс по гриби. Іван ніколи не говорив про Надію, але Богданка бачила, як його очі тьмяніють, коли хтось згадував її ім’я.
Одного дня Богданка отримала лист. Це був звичайний паперовий конверт, надісланий із Англії. Вона впізнала почерк матері й відчула, як серце стиснулося. У листі Надія писала:
Дорога Богданко,
Я знаю, що не заслуговую твого прощення. Я зробила помилку, яку не можу виправити, але не можу жити, знаючи, що втратила тебе назавжди. Дмитрик сумує за тобою і за батьком. Я не прошу вас прийняти мене назад, але дозволь мені хоча б побачити тебе.
Я хочу сказати тобі все, що не сказала раніше.
З любов’ю, твоя мама.
Богданка довго тримала лист, не знаючи, що робити. Вона показала його Івану, сподіваючись, що він підкаже, як вчинити. Іван прочитав лист мовчки, а потім тихо сказав:
— Вона твоя мати, Богданко. Ти маєш право вирішити, чи хочеш її бачити. Але не дозволяй гніву керувати тобою. Я колись зробив цю помилку.
Ці слова змусили Богданку задуматися. Вона згадала, як колись вони з матір’ю пекли пиріжки, як Надія вчила її вишивати.
Попри весь біль, вона все ще любила її. Богданка написала відповідь, запропонувавши Надії приїхати до України на кілька днів. Вона не була впевнена, чи готова пробачити, але хотіла дати матері шанс.
Надія з Дмитриком прилетіли до України наприкінці літа. Зустріч відбулася в будинку Івана. Коли Надія ступила на поріг, час ніби зупинився.
Іван стояв у дверях, тримаючи в руках чашку чаю, а Богданка сиділа за столом, нервово перебираючи пальцями. Дмитрик кинувся до батька, обійнявши його так міцно, що Іван ледь не впустив чашку.
— Пробач, Іване, — тихо сказала Надія, не піднімаючи очей.
Він нічого не відповів, лише кивнув. Вони сіли за стіл, і розмова була напруженою.
Надія розповідала про своє життя в Англії, про те, як вона намагалася дати дітям краще майбутнє, але втратила себе. Вона визнала, що її вибір був помилкою, і що вона ніколи не переставала любити Івана й дітей. Богданка слухала мовчки, а Дмитрик міцно тримав її за руку.
— Я не знаю, як повернути те, що було, — сказала Надія, витираючи сльози. — Але я хочу бути частиною вашого життя, якщо ви дозволите.
Іван довго мовчав, а потім сказав:
— Ми не можемо повернути минуле, Надіє. Але заради дітей я готовий спробувати. Не обіцяю, що все буде, як раніше, але ми можемо почати з малого.
Надія залишилася в Україні на місяць. Вона оселилася в сусідньому селі, щоб не порушувати особистий простір Івана, але часто приходила до нього й дітей.
Вони разом готували вечерю, гуляли в лісі, згадували старі часи. Дмитрик знову почав сміятися, а Богданка помітила, що її гнів поступово зникає. Вона бачила, як мати намагається, і це торкало її серце.
Іван і Надія почали спілкуватися як друзі. Він не був готовий повністю пробачити, але розумів, що діти потребують матері. Одного вечора, коли вони сиділи на ганку, Надія сказала:
— Я забула свій вислів, Іване. «Як не в душу, то не вкушу». Але тепер я знаю, що моя душа завжди була з вами.
Він усміхнувся вперше за довгий час. Це була не повна перемога, але перший крок до примирення.
Через рік Надія повернулася до України назавжди. Вона знайшла роботу в школі, викладаючи рукоділля, і почала відбудовувати стосунки з дітьми.
Богданка стала відомою письменницею, а її друга книга, присвячена прощенню й поверненню, стала ще популярнішою за першу.
Дмитрик виріс, обравши професію архітектора, і часто допомагав Івану ремонтувати їхній старий будинок.
Іван і Надія так і не відновили свій шлюб, але стали близькими друзями. Вони навчилися цінувати те, що мають, і не триматися за минулі образи.
Сім’я не повернулася до того, що було раніше, але знайшла новий спосіб бути разом. І в цьому новому житті Надія більше ніколи не забувала, що справжнє щастя — це слухати своє серце, а не гнатися за примарними мріями.